*Юлия Китайская, лингвокоуч, переводчик, эксперт по Китаю в сфере коммуникации и переговоров с китайскими бизнес-партнерами, ранее руководитель по ВЭД * 雪嘉雯, носитель языка, дипломированный преподаватель из Пекина
Что на самом деле означают слова "почти", "быстро", "в другой раз"
Станете понимать своих китайских бизнес-партнёров, как они думают и чем руководствуются в принятии решений
Почему китайцы никогда не говорят "нет"
Как вести деловую переписку с китайцами
На какие темы нельзя говорить
Какие подарки можно и нельзя дарить ⠀
ДЛЯ ТЕХ,
1
Тем, кто не знает, с чего начать бизнес с Китаем
2
Тем, кто только собирается работать с Китаем
3
Кто планирует делать закупки на китайских маркетплейсах
4
Кто хочет экспортировать в Китай
5
Кто хочет наладить деловые отношения 关系 с китайскими бизнес-партнёрам
6
Кто планирует вести переговоры с китайцам
7
Кто ведёт онлайн переписку с китайцами
8
Кто хочет понимать своих китайских бизнес-партнёров
ОБ АВТОРЕ Юлия Горяина лингвокоуч, языковой тренер по китайскому языку, основатель школы китайского языка, эксперт по Китаю, коммуникациям и переговорам, переводчик
ОПЫТ 20 летний опыт работы с Китаем 15 лет работы переводчиком 3 года жизни и работы в Китае >10 000 ч переговоров, в т. ч. на высшем уровне преподаватель в 4-м поколении >200 учеников, которые работают с Китаем
СТОИМОСТЬ РАЗГОВОРНОГО КЛУБА по бизнес китайскому языку
Хочу базовый
Все 8 модулей онлайн тренинга
Запись интенсива
Чек-лист по ВЭД
Чек-лист Что нужно знать для ведения бизнеса с Китаем
Чек-лист китайских маркетплейсов
50 наиболее употребимым иероглифов на китайских маркетплейсах